Algemene vertaling
Elke tekst is uniek en dat geldt ook voor vertalingen. Goede vertalers, zoals de vertalers van vertaalbureau Wilkens, houden bij de vertaling rekening met de context van de te vertalen tekst, de cultuur en stijl van de klant en, uiteraard, de eisen en wensen van de klant. Zij stellen zichzelf en u vragen, zoals: wat is het vakgebied, gaat het om een formele of informele tekst, wat is het doel van de tekst?
Wat wij verstaan onder een algemene vertaling
Wij verstaan onder algemene vertalingen: vertalingen waarvoor de vertaler geen uitgebreide vakspecifieke kennis of ervaring nodig heeft. Dit geldt bijvoorbeeld voor nieuwsartikelen, reisbeschrijvingen en zakelijke communicatie. Toch selecteren wij ook voor algemene vertaalopdrachten de meest geschikte vertaler, bijvoorbeeld een vertaler die al eerder voor de klant heeft vertaald, of een vertaler met speciale interesse voor bepaalde opdrachten.
Kwaliteit vertalingen
Onze procedures rondom vertaalwerk zijn voor alle soorten vertalingen identiek. Heeft u een algemene tekst die u wilt laten vertalen? Wij vertalen uw tekst met dezelfde grote aandacht voor detail en kwaliteit als alle andere teksten. Uw tekst wordt vertaald door een professionele vertaler die de doeltaal als moedertaal heeft. De vertaling wordt – net als altijd – grondig gecontroleerd door een tweede vertaler. Ook voor algemene vertalingen van de hoogste kwaliteit geldt: Wilkens is uw beste keuze.